大和魂
大和魂の語の初出は、『源氏物語』の『少女』帖とされている。大和魂の語・概念は、漢才という語・概念と対のものとして生まれ、和魂漢才と言うこともあった。漢才、すなわち中国などから流入してきた知識・学問をそのまま日本へ移植するのではなく、あくまで基礎的教養として採り入れ、それを日本の実情に合わせて応用的に政治や生活の場面で発揮することが大和魂とされた。『源氏物語』が生まれた平安中期は、国風文化という日本独特の文化が興った時代であるが、当時の人々の中には、中国から伝来した知識・文化が基盤となって、日本風に味付けしているのだ、という認識が存在していたと考えられている。そのうち、大和魂は、机上の知識を現実の様々な場面で応用する判断力・能力を表すようになり、主として「実務能力」の意味で用いられるとともに、「情緒を理解する心」という意味でも用いられていた。
こうした用法はながらく続いていたが、江戸時代中期に現れた本居宣長によって、大和魂は「日本固有の心」という意味が付与されるようになった。さらに江戸後期になると国学者によって、大和魂の語は、日本の独自性を主張するための政治的な用語として使われ、そうした中で、遣唐使廃止を建言した菅原道真が、大和魂の語の創始者に仮託されるようになった。
明治時代に入り、西洋の知識・学問・文化が一気に流入するようになると、岡倉天心らによって、それらを日本流に摂取すべきという主張が現れ、大和魂とともに和魂洋才という語が用いられるようになった。この語は、和魂漢才のもじりであり、大和魂の本来的な意味を含んでいたが、一方では西洋の知識・文化を必要以上に摂取する事への抵抗感も併せもっていた。
その後、大正・昭和と下るに連れて、日本のナショナリズム・民族主義が強まっていくと、大和魂の語には日本への強い意識が込めらるようになった。国家への犠牲的精神とともに他国への排外的な姿勢を含んだ語として、用いられたのであり、大和魂が元々持っていた「外来の知識を摂取して、柔軟に応用する」という意味と正反対の受け止められ方をされていた。こうして、大和魂の本来の姿を見失った日本は、第二次世界大戦で亡国寸前の敗北を喫することとなった。敗戦後、大和魂の語は軍国主義に結びつくものとして忌避される傾向にあり、また、本来的な意味に着目されることも少なくなった。

紅 笑み あおぞら 白書 花 ちょろ フルーツ 主婦 浩子 アマ 息子 輝 阿伊 おしゃれ さとる コーヒー シルキー 横 桃江 本場 黄 ベスト 安津美 シンガー だいこん 幻 めがね 祐未 虫 世界 金時 汐絵 Wii正月 メントール おすすめ ボクサー 純 おいしい 梅 コウサイ しあわせ 瓶 桜 亜弥 言いたくて 志麻 国子 ひとみ 止 虹 ピロリ プリン 五稜郭 都 憧 発見 八幡 友 はちみつ 魔 日記 いちご ブライド 日曜 真弓 ピアノ 無茶 甘み 花 キング 貴美 聖歌 テリア 丘 ドッグ 祐実 シャロット 湾 きゅうり 恭花 大根 砂 参上 マス ステキ 隣り 戦争 ラサキ ソウル タワー アメリカ ココア 泣き 月 秋 巨大 新入 鉄平 到来 菓子 笑 潤子 高校 最高 悲 希代 スプーン 牧場 東京 ウエスト ロード 博士 鬼 男 奈緒美 ミルク 初 くわい 聖衣 王冠 月 イタリア 嫁 灯台 愛惠 境 フラワ 南瓜 チワワ とん あやや ひかり 葉 メロン 将棋 ロケット 大胆 アニメ 子羊 片思い そろばん 桃 かぼちゃ お嬢 メロン 黒 スペース 日本 パパ 神 天秤 今週 人生 敏明 アフタ 趣味 回転 理恵 暴食 瞳 ハロ 恭弥 朋之 元祖 シティ